重庆小潘seo博客

当前位置:首页 > 重庆网络营销 > 小潘杂谈 >

小潘杂谈

嗟来之食文言文翻译(嗟来之食的故事)

时间:2021-06-04 16:40:12 作者:重庆seo小潘 来源:美文社
原标题:嗟来之食文言文翻译(嗟来之食的故事)嗟来之食出处 《礼记有饿者豕袂辑屦,贿然来。黔敖左奉食,右执’曰:‘嗟!来食!’扬其目而视之,曰:‘予唯不會嗟来之食,以至

原标题:嗟来之食文言文翻译(嗟来之食的故事)嗟来之食出处

《礼记有饿者豕袂辑屦,贿然来。黔敖左奉食,右执’曰:‘嗟!来食!’扬其目而视之,曰:‘予唯不會嗟来之食,以至于斯也!,从而谢焉,终不食而死。”

嗟来之食释义

嗟(jie皆〉,不客气的招呼声。嗟来之食指带有侮辱性的施舍。

嗟来之食的典故

春秋时候,齐国发生了严重的饥荒,不少人饿得奄奄待毙。

有个叫黔敖的富人,想发点“善心”,做点“好事”。他在大路旁摆了些吃的东西,准备施舍给挨饿的人。

一天,—个饿得不象样子的人,用袖子遮着脸,拖着破鞋子,眯着眼睛走了过来。

黔敖左手拿着食物,右手端着汤,没等那人走近,便傲慢地吆喝道:“喂!来吃吧!”(“嗟!来食!”)他满以为那个饿汉会对他感恩不尽。

可是事情不象龄敖所想的那样。只见那饿汉抬起头来,抖了抖衣袖,轻蔑地瞪了黔敖一眼。

他说”我就是因为不吃‘嗟来之食’才饿到这种地步的。收起你那假仁假义的一套吧!”说罢,他头也不回地走了。

嗟来之食文言文翻译(嗟来之食的故事)黔敖碰了一鼻子灰,三步并作两步地赶上去,向饿汉赔礼道歉,还请他把东西吃掉。

那个有骨气的饿汉怎么也不肯吃他的东西,最后宁愿饥饿至死。