重庆小潘seo博客

当前位置:首页 > 投稿 >

投稿

苏武牧羊什么样式_苏武牧羊原文及释义

时间:2023-02-16 09:56:19 作者:重庆seo小潘 来源:互联网整理
苏武(前140-前60年),字子卿,汉族,杜陵(今陕西西安东南)人,代郡太守苏建之子,西汉大臣。武帝时为郎。 苏武牧羊这个故事讲的是苏武在 天汉 元年(前 100年)奉命以 中郎将 持节出使

苏武(前140-前60年),字子卿,汉族,杜陵(今陕西西安东南)人,代郡太守苏建之子,西汉大臣。武帝时为郎。

苏武牧羊什么样式_苏武牧羊原文及释义

苏武牧羊这个故事讲的是苏武在天汉元年(前100年)奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。匈奴贵族多次威胁利诱,欲使其投降;后将他迁到北海(一说今俄罗斯的贝加尔湖,一说在今甘肃白亭海 ) 边牧羊,手持汉朝符节,扬言要公羊生子方可释放他回国。苏武历尽艰辛,留居匈奴十九年持节不屈。至始元六年(前81年),方获释回汉。他去世后,汉宣帝将其列为麒麟阁十一功臣之一,彰显其节操。

苏武牧羊什么样式_苏武牧羊原文及释义

原文:律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。

文言文翻译

苏武牧羊北海,上卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。

苏武牧羊什么样式_苏武牧羊原文及释义